我們與比莉.哈樂黛評價
博客來
好書推薦「在一陣比莉.哈樂黛(Billie Holiday)的風潮中,竭誠歡迎本書的加入。從來沒有一本書如此鮮明地捕捉博客來書店了她的生活與事業的來龍去脈。」--湯妮.摩里森(Toni Morrison)非裔美國作家,諾貝爾獎等多項文學獎項得主。
「茱莉亞.布萊克本(Julia Blackburn)的書帶有啟示。就如同所有偉大的破除偶像的書籍,主角在最後以衝突又強而有力的自我走出來,從神話和刻板印象中解放。極為可讀。」博客來--茱莉葉.史帝文森(Juliet Stevenson)英國演員,以劇場為主,電影作品包括《愛瑪姑娘要出嫁》等。「終於有了一本關於比莉.哈樂黛作為一個藝人及普通人的描寫。這本非凡的書讓她的故事完整。」--麥可.費吉斯(Mike Figgis)英國導演,作品包括《遠離賭城》等。「比莉.哈樂黛曾經是──現在也是──讓聽過她歌聲的每個人難以忘懷的歌手。和所有的爵士樂手一樣,她唱出當下的自己,在過程中也就超越了當下。茱莉亞.布萊克本的《我們與比莉.哈樂黛》說的是比莉自己一生的故事,這本書便成了音樂的一部分。」--納特.漢托夫(Nat Hentoff)美國著名記者、樂評人及作家,出過多本爵士論述書籍。許多人如此形容比莉.哈樂黛的演唱方式,She sang her heart out,把心都唱出來了。爵士樂迷都熟悉她的歌聲,搖滾樂迷中聽過她名字的也大有人在,因為U2合唱團1988年登上排行榜的單曲《哈林的天使》(Angel of Harlem)就是獻給她的。歌詞裡說「我在WBLS電台聽到天使的聲音」(”On BLS I heard the sound of an angel”)。天使的聲音聽起來像什麼,每個人的想像或許不盡相同。但可以確定的是,比莉的歌聲讓人聽過就不可能博客來網路書局忘記。她與其他爵士女歌手不一樣在哪裡?在於「滄桑」。她沒有艾拉.費茲傑羅(Ella Fitzgerald)13項葛萊美獎的肯定,她不像莎拉.沃恩(Sarah Vaughn)出身音樂家庭,從小就學鋼琴;她不若南西.威爾森(Nancy Wilson)不僅有葛萊美獎與艾美獎加持,1960年代她在Capitol旗下的銷售數字僅次於披頭四,這幾位名伶都活到90年代,南西.威爾森甚至到現在還在國家廣播電台主持爵士節目。比莉.哈樂黛死於1959年,死時幾乎是一無所有。這樣一位藝人的生平,自然是傳記作家與出版商眼中的搶手商品,因此比莉的傳記多如牛毛(在亞馬遜網站搜尋比莉.哈樂黛相關書籍可以找到4,296個項目),最有名的一本是她的自傳《女士唱藍調》,由她本人與威廉.達夫提「共同」寫成。書中刻意寫成的訛誤甚多,或許也是促成哈樂黛傳奇的重要原因。讀者手上這本《我們與比莉.哈樂黛》於2005年出版,作者茱莉亞.布萊克本不是第一次為他人作傳,她之前寫過題材包括在英國聖赫勒拿島流亡時的拿破崙、西班牙畫家哥雅以及19世紀末搬到澳洲與原住民同住的英國女記者黛西.貝茲(Daisy Bates)。這幾本書都混合了作者個人經驗與回憶,《我們與比莉.哈樂黛》也不是平鋪直述的傳記。作者因緣際會取得了珍貴的訪問稿,她給每個人一個獨立的章節,簡單為他們做身份介紹之後就讓他們現身說法,令讀者就像是坐在訪問者身邊,一起聽著受訪者道出往事。這是其他比莉.哈樂黛傳記沒有見過的,作者的巧思讓敘述更具說服力,而受訪者對同一事件的回憶有所出入,是再自然也不過的事,本書也就無需建立於任何一種可能為真的事實版本。看似捕風捉影,但隨著章節進展,比莉.哈樂黛卻在字裡行間彷彿從鬼魂變成實體,連影子都出現了。布萊克本在寫博客來網路書店作本書過程所參考的幾本關於比莉的著作,以下簡單介紹提供讀者閱讀時的參考。《比莉的藍調:比莉.哈樂黛的故事》(Billie’s Blues: The Billie Holiday Story)──約翰.奇爾頓(John Chilton),1989年出版。奇爾頓本人是職業爵士小喇叭手,不過他是以爵士方面的寫作聞名,除了比莉.哈樂黛之外,他還寫過多本爵士名人傳記,包括薛尼.貝雪(Sidney Bechet)、路易斯.阿姆斯壯(Louis Armstrong)和柯曼.霍金斯(Coleman Hawkins)等人。本書是所有哈樂黛傳記中出版年份相當早的一本。《如果你無法自由,就當一個謎》(If You Can’t Be Free, Be a Mystery)──法拉.潔絲敏.葛里芬(Farah Jasmine Griffin),2001年出版。葛里芬是賓州大學英語系副教授,寫過多本與爵士或黑人種族文化相關的書籍。本書集結關於比莉.哈樂黛的論述以及對之前傳記作家的批評,但她自己曾說過,打從一開始,本書就無意朝正式傳記或音樂研究的路線發展。她堅持不把比莉當作悲劇性受害者,她觀察之前一些傳記的明顯事實錯誤,並分析錯誤的成因。舉例來說,比莉的母親被錯誤地描述成未成年懷孕生子的懵懂無知少女,以顯示出她的無助,然而事實上她就是與許多男人來往,這是她的生活型態。同樣的,比莉也被描述成受毒癮控制、等待男人拯救的悲劇性巨星。《黛女士:比莉.哈樂黛的許多面貌》(Lady Day: The Many Faces of Billie Holiday)──羅伯特.歐米利(Robert O’Meally),1991年出版。歐米利是哥倫比亞大學英語與比較文學教授,也是爵士研究中心主任。本書的著眼點在於比莉.哈樂黛的歌唱事業,與其他傳記最大的不同處,是書中前面的部分以訪問、報導以及引述論及她的歌唱技巧。本書亦有作者親自編劇的同名紀錄片,曾經在美國公共電視台播映。《向月亮許願》(Wishing on the Moon)──唐諾.克拉克(Donald Clarke),1994年出版。本書作者也幸運地取得大量訪問資料,再加上作者本人所作的調查,寫成這本內容相當豐富,頗受好評的傳記書。不過訪問內容是以穿插形式出現在行文之中,與布萊克本的版本不同。克拉克是音樂書籍作家,編著過《企鵝流行音樂百科全書》(The Penguin Encyclopedia of Popular Music),也寫過法蘭克.辛那區(Frank Sinatra)的傳記,目前在編寫藍調與民謠音樂的電子報。本書特色博客來
- 新功能介紹 作者: 紐茱莉亞.布萊克本
- 原文作者:Julia Blackburn
- 譯者:李佳純
- 出版社:滾石文化 新功能介紹
- 出版日期:2007/02/16
- 語言:繁體中文
愛無比荒涼 | 東京下町古書店 VOL.06 蘋果的滋味 OB-LA-DI, OB-LA-DA | ||
對中國文化的鄉愁:日本著名學者看中國 | 感染遊戲:草莓之夜 |
商品訊息功能:
愉快人間 | 原來只是一場遊戲 | ||
戲說粉墨的青春 | 野草 |
我們與比莉.哈樂黛評價
內容來自YAHOO新聞
亞洲盃男足附加賽 中華2比2柬埔寨
(中央社記者林宏翰台北2日綜合報導)2019年亞洲盃足球資格附加賽,中華隊在高雄迎戰柬埔寨隊,上半場黃偉民、陳柏良各進1球,對手也得2分,下半場兩隊都沒得分,終場2比2平手。
地主中華隊一開賽氣勢不錯,不到6分鐘就由黃偉民在禁區外自由球遠射,取得1比0領先。不過中華隊領先不到2分鐘,柬埔寨靠著小組合作讓蘇潘(K.Sokpheng)射進1分。
上半場第23分鐘,陳柏良在禁區外轉身射進1球,中華隊2比1領先再度領先,不過柬埔寨在第31分鐘,柬埔寨蘇潘(K.Sokpheng)在左翼突破射門,門將潘文傑脫手,邱恩(C.Chhoeun)在門前補射進球,2比2平手。
下半場雙方都有球員被罰下場,都沒有再得分,以2比2的比數直到終場,中華隊7日出征柬埔寨客場作戰。1050602
新聞來源https://tw.news.yahoo.com/亞洲盃男足附加賽-中華2比2柬埔寨-134707609--sow.html
我們與比莉.哈樂黛評價推薦,我們與比莉.哈樂黛評價討論,我們與比莉.哈樂黛評價比較評比,我們與比莉.哈樂黛評價開箱文,我們與比莉.哈樂黛評價部落客
我們與比莉.哈樂黛評價那裡買,我們與比莉.哈樂黛評價價格,我們與比莉.哈樂黛評價特賣會,我們與比莉.哈樂黛評價評比,我們與比莉.哈樂黛評價部落客 推薦
留言列表